Verbe

Le verbe en polonais

Verbe demander – deux sens en polonais

Le verbe demander a deux sens en polonais : Anna demande le chemin à l’Office de Tourisme. Anna PYTA o (Accusatif) drogę do biura informacji turystycznej. Anna demande un verre d’eau. Anna PROSI o (Accusatif) szklankę wody. Quand on demande un renseignement on emploie le verbe pytać (pytanie – la question). Quand on demande qelque chose (chose ou service), on emploie le verbe prosić. A vous de vous entraîner : Maria _______________ o dwa...   Read More

Lubię ou podoba mi się ?

Quand emploie-t-on en polonais lubię et podoba mi się ? lubię – j’aime podoba mi się – me plaît Lubię exprime une relation affective à un objet. Autrement dit, on emploie lubię quand on parle des choses qu’on connait et envers lesquelles on a une relation affective par ex. Lubię ten film (relation affective). Lubię Kraków. (affection) Lubię jabłka. / Smakują mi jabłka [smakować = j’aime dans le contexte alimentaire] (affection). Lubię tę książkę,...   Read More